Canadá Panamá México

Los siguientes Términos y Condiciones de Servicio con sus eventuales modificaciones (“Los Términos y Condiciones”) rigen todos los servicios proporcionados o coordinados por Central América Cargo Agency Ltd. (“CAC”, “nosotros”). Donde el suscrito (“el cliente”, “usted”) haya celebrado el acuerdo correspondiente con CAC, o con uno de nuestros agentes de destino, los siguientes términos y condiciones regirán dicho acuerdo en la medida en que surja algún conflicto.

  • 1 - Al aceptar nuestros términos y condiciones, usted reconoce que pueden ocurrir retrasos y que todos los tiempos de entrega informados son estimaciones y no están garantizados. El cliente debe estar consciente que pueden ocurrir retrasos imprevistos por razones diferentes y que usted no recibirá compensación alguna o tarifas descontadas como consecuencia de dicho retraso. CAC no asume responsabilidad por o con respecto a cualquier pérdida o daño que surja a raíz de algún retraso en la entrega.

  • 2 - Si CAC así lo requiere, el flete y todos los demás cargos pertinentes adeudados sobre las mercancías deberán pagarse previo a la entrega.

  • 3 - Ningún retraso en el envío o en la entrega de cualquier mercancía exime al transportista, consignatario, agente de entrega actuando en nombre del transportista, y/o destinatario (colectivamente, el “comprador”) de sus obligaciones en virtud de presente Acuerdo, incluyendo aceptar la entrega de cualquier parte(s) remanente(s) de las mercancías. Se hará el intento de contactarle usando la información de contacto suministrada a continuación para informarle sobre cualquier retraso. Usted es responsable de asegurar que la información de contacto suministrada sea correcta y permanezca actualizada. De igual manera, usted deberá pesar y medir su artículo. Su cotización estará basada en el peso y en las dimensiones proporcionadas. En caso de que su artículo no haya sido pesado con exactitud, recibirá una factura por la diferencia del costo de envío, cuyo monto será pagadero al momento de recibir la factura.

  • 4 - Usted debe asegurar que la descripción y las especificaciones de cualquiera de las mercancías estén completas y correctas. Cualquier descripción errónea o imprecisa podrá resultar en el rechazo a transportar dichos artículos. Todos los costos incurridos debido al suministro de información incorrecta serán facturados al Cliente, cuyo monto será pagadero al momento de recibir la factura.

  • 5 - El Cliente deberá empacar, etiquetar y enviar las mercancías adecuadamente y suministrarle a CAC la documentación de envío mostrando el número de identificación de las mercancías en cuestión, la cantidad de piezas en el envío, la cantidad de cajas o contenedores en el envío, el nombre del Cliente, el número de la guía de embarque, el país de origen, la dirección exacta de recolección y cualquier otra información para la recolección y/o entrega de las mercancías según sea requerida.

  • 6 - El paquete no podrá entregarse hasta que el Cliente firme un acuse de recibo del paquete. El cliente será responsable exclusivamente de inspeccionar la carga a su llegada y en caso de que falten artículos o que haya daños a los mismos, de realizar el reclamo correspondiente a las autoridades locales, tomando en cuenta que una vez salga del recinto portuario o aeroportuario, el reclamo no será válido para ninguna de las partes. Las mercancías que sean retiradas del punto de entrega serán consideradas como aceptables y se considerará que cualquier daño a las mismas ocurrió tras completar la entrega. Bajo ninguna circunstancia CAC, sus subsidiarias y filiales, y sus respectivos directores, funcionarios, empleados, contratistas, agentes o suplidores (las “partes de CAC”) serán responsables hacia usted u otro tercero por cualquier pérdida o daño directo, resultante, especial, incidental, indirecto o punitivo o de cualquier tipo que surja de, o en conexión a, cualquiera de los servicios prestados y/o por el incumplimiento de los presentes términos y condiciones, incluyendo, pero sin limitarse a, pérdidas o daños a bienes, pérdidas o daños de ganancias, pérdida de negocios o buena fe, pérdida de uso, interrupción de las actividades comerciales, lesión personal, muerte, y cualquier otra pérdida pecuniaria, aun si dichas partes o cualquiera de ellas ha sido notificada sobre la posibilidad de dichos daños o pérdidas o sobre cualquier reclamo por un tercero. Cualquier responsabilidad por parte de CAC debido a la falta de entrega de mercancías estará limitada al ajuste de la factura con respecto a dichos bienes a fin de que refleje la cantidad real entregada. Bajo ninguna circunstancia se pagarán por daños a artículos, sobre los cuales se les informó a los clientes de no transportar usando nuestros servicios, o que serían enviados a riesgo del cliente. Estos incluyen, pero no se limitan a, vidrio, porcelana, todos los electrodomésticos (incluyendo, pero sin limitarse a, cámaras, televisores, equipos HiFi; teléfonos móviles, tabletas, ordenadores portátiles, impresoras y computadoras personales), objetos de valor, incluyendo, pero sin limitarse a, joyas; daños por fluidos; pérdidas incurridas cuando las mercancías no fueron recolectadas; pérdidas o daños incurridos cuando las mercancías no fueron empacadas o etiquetadas adecuadamente de conformidad con nuestros términos.

  • 7 - Usted reconoce que también existe una penalidad por la cancelación de cualquier guía aérea o de embarque una vez que la carga haya sido entregada a nuestros almacenes y que se hayan preparado los documentos de 5% del monto pagado por flete a nuestra compañía, con un mínimo de 25.00 CAD. En tal caso, la carga será devuelta a usted al domicilio indicado más abajo.

  • 8 - Si por cualquier razón el Cliente no logra aceptar la entrega de cualquiera de las mercancías en la fecha acordada conforme al aviso de CAC de que el paquete ha llegado al Punto de Entrega, o si CAC no logra entregar las mercancías en dicha fecha debido a que el Cliente no suministró las instrucciones, documentos, licencias o autorizaciones correspondientes: (i) el riesgo de pérdida de las mercancías se transfiere al Comprador; (ii) las mercancías se considerarán como entregadas; y (iii) CAC, a su discreción, podrá almacenar las mercancías hasta que sea recolectadas por el Cliente, tras lo cual, el Cliente será responsable por todos los costos y gastos relacionados (incluyendo, pero sin limitarse a, almacenaje y seguro). En caso de que la autoridad aduanera incaute el envío, o cualquier porción del mismo por cualquier razón, no seremos responsable de ninguna otra forma ante el Cliente con respecto al envío, y CAC quedará eximido de sus obligaciones en virtud de estos Términos y Condiciones y de cualquier otro acuerdo entre CAC y el cliente.

  • 9 - Usted declara y garantiza que el contenido del paquete no contiene mercancías o sustancias peligrosas, o artículos prohibidos de transportarse por aire o mar.

  • 10 - Usted declara y garantiza que la carga no incluye ninguno de los artículos indicados en la lista de artículos prohibidos suministrada por Transport Canada y que no intentará enviar ninguna de las mercancías contenidas en dicha lista y que, además, cumplirá con cualquier restricción adicional impuesta por el país de recolección o destino.

    - Algunos de los artículos prohibidos conforme se detallan a continuación:
    Aerosoles o cualquier otro contenedor presurizado; cartuchos de tóner; baterías sueltas y cargadores portátiles; animales y productos de origen animal, armas de fuego y piezas de armas de fuego, municiones, explosivos, armamento (incluyendo imitaciones de este); flores y productos de origen vegetal; restos humanos y cenizas; muestras médicas; artículos que requieran de un entorno bajo temperatura controlada; pornografía; medicamentos recetados y productos farmacéuticos restringidos; artefactos religiosos; bebidas y artículos alimenticios perecederos, de origen animal o controlados, incluyendo, pero sin limitarse a, frutas y vegetales, productos lácteos (incluyendo alimentos secos que contengan lácteos, tales como proteínas en polvo), carnes, pescados, nueces, semillas, vinos, cervezas, bebidas espumosas y champaña; o paquetes que estén húmedos, goteando o que emitan olores de cualquier tipo; artículos valiosos o de alto valor, incluyendo, pero sin limitarse a, antigüedades, pinturas, joyas, piedras preciosas. Efectivo u otras formas de divisas comercializables; Tarjetas de crédito; pasaportes u otros documentos personales confidenciales; artículos irremplazables; otras mercancías peligrosas/nocivas; artículos falsificados; otras mercancías ilícitas o restringidas.

  • 11 - Para más información visite el siguiente enlace: https://www.tc.gc.ca/en/services/transportation-security/aviation/what-not-bring-on-plane.html, ocultar o NO declarar los artículos peligrosos se considera una ofensa grave y podrá resultar en una penalidad por parte de Transport Canada, la cual oscila entre $50,000.00 CAD y $100,000 CAD, https://www.tc.gc.ca/eng/tdg/publications-primer_e-263.htm.

  • 12 - En caso de que haya incluido en el envío cualquiera de los artículos prohibidos, los mismos no serán empacados y le serán devueltos. No se realizarán reembolsos por los envíos retornados bajo estas circunstancias y se generará, además, una cuota de tramitación por seguridad por un valor de entre 50.00 y 100.00 CAD, la cual deberá pagarse antes de que su paquete sea recolectado. En algunos casos, su paquete podrá ser confiscado y Transport Canada u otra autoridad podrá someter una acción en su contra.

  • 13 - Usted será el único responsable de consultar las páginas web de las autoridades fronterizas y aduaneras del país de origen y de destino para obtener información sobre los artículos regulados y/o prohibidos, incluyendo aquellos que no podrán enviarse solos al usar una compañía de transporte.

  • 14 - Usted reconoce que sus paquetes podrán abrirse, inspeccionarse con rayos X o físicamente por las agencias fronterizas y aduanales de los países de origen y de destino, si así lo determinan, a su entera discreción. En caso de que una autoridad aduanera confisque el paquete o cualquier porción del mismo, por cualquier razón, no seremos responsables ante el Cliente con respecto al paquete, y CAC quedará eximido de sus obligaciones en virtud de estos Términos y Condiciones y de cualquier otro acuerdo entre CAC y el cliente.

  • 15 - El cliente será el único responsable de pagar por cualquier arancel, multa o gravamen impuesto por cualquier autoridad aduanera o agencia fronteriza. Dependiendo de sus circunstancias y de la naturaleza de las mercancías que esté enviando, estos deberán saldarse directamente en el punto de origen o de destino correspondiente.

  • 16 - En caso de que cualquier mercancía no sea debidamente empacada y protegida, no seremos responsables por cualquier daño ocasionado al empaque o a las mercancías o por la pérdida de su contenido debido a un fallo en el empaque.

  • 17 - En caso de artículos FRAGILES, CAC, así como también, todos los medios de transporte terrestre, aéreo y marítimo que sean usados para transportar los artículos a su destino, no serán responsables por daños o por el rompimiento de los mismos. Esto incluye objetos de cristal, televisores y otros objetos que por su naturaleza sean extremadamente frágiles, y donde el cliente será completamente responsable, y por el presente exime a CAC de cualquier responsabilidad por los mismos.

  • 18 - Usted acepta no enviar ningún artículo que pueda considerarse como ilícito de alguna forma, por ejemplo, artículos prohibidos o hurtados. Si no está seguro sobre si un artículo está prohibido o no, contáctenos antes de enviarlo.

  • 19 - Para compensaciones por reclamo; en caso de daño o pérdida, deberá informarlo por escrito en un plazo de 7 días después de la entrega del paquete e incluir en el reclamo la siguiente información.

  • 20 - Comprobante de entrega firmado indicando que el artículo no ha sido recibido o dañado (Informe de Irregularidad proveniente del puerto/aeropuerto de destino)..

  • 21 - Una declaración firmada reconociendo la veracidad de su reclamo. También deberá suministrarnos los recibos originales u otra evidencia de compra.

  • 22 - Información y/o evidencia adicional que le solicitemos para evaluar adecuadamente su reclamo.

  • 23 - Las pérdidas o los daños resultantes de las siguientes circunstancias tampoco serán elegibles para compensación suplementaria: pandemias, restricciones gubernamentales de cualquier tipo, actos de fuerza mayor, como consecuencia de guerras o terrorismo o para contenidos prohibidos.

  • 24 - En caso de pérdida o daños a su carga incurridos directamente por el transportista (en Canadá), el transportista será responsable de pagar hasta $500.00 CAD/ por contenedor de conformidad con las disposiciones de la garantía limitada según la guía de embarque.

  • 25 - En caso de pérdida o daños a su carga incurridos directamente por la aerolínea (en Canadá), la aerolínea será responsable de pagar hasta $20.00 CAD/kg de conformidad con las disposiciones de la garantía limitada según la guía aérea.

  • 26 - Todas las ventas son definitivas. No aceptamos devoluciones para fines de reembolso o intercambio por artículos dañados durante el trayecto o en el destino final.

  • 27 - Usted eximirá a las partes de CAC de toda responsabilidad, pérdida, demanda, reclamo, costo, multa y acción de cualquier tipo o naturaleza cualesquiera a las que el Franquiciante sea o pueda ser responsable de, o sea afectado por, como consecuencia de su uso de los servicios de CAC de conformidad con estos Términos y Condiciones y/o de cualquier otro acuerdo entre CAC y usted, y/o por su incumplimiento de cualquiera de estos términos y condiciones.

  • 28 - Estos Términos y Condiciones establecen el acuerdo en su totalidad entre las partes aquí presentes y sustituye cualquier otro acuerdo o entendimiento previo entre las partes concernientes al asunto en cuestión.

  • 29 - El incumplimiento por parte de CAC de hacer cumplir cualquiera de los derechos provistos en virtud de estos Términos y Condiciones no constituirá una renuncia al derecho de CAC de hacer cumplir cualquier disposición en una fecha futura a su entera discreción. Para constituir una renuncia admisible, dicha renuncia deberá realizarse por escrito por la parte que renuncia al derecho.

  • 30 - Estos Términos y Condiciones deberán interpretarse, hacerse cumplir y regirse conforme a las leyes de la provincia de Ontario, y las leyes de Canadá que procedan en este respecto. Las partes aquí presentes se someten irrevocablemente a la jurisdicción de los tribunales de Ontario para la resolución de todos los conflictos que puedan surgir en virtud del presente.

  • 31 - Si cualquiera de las disposiciones contenidas en estos Términos y Condiciones fuese declarada por un tribunal de jurisdicción competente como ilícita, nula o inaplicable, las demás disposiciones no se verán afectadas, sino que permanecerán en pleno vigor y efecto.

  • 32 - Cada una de las partes aquí presentes acuerda y acepta que estos Términos y Condiciones serán vinculantes sobre ellos, y sobre sus respectivos herederos, albaceas, administradores o sucesores y cesionarios autorizados.

  • 33 - La división del presente Acuerdo en artículos y secciones y la inserción de encabezados son únicamente para fines de conveniencia y referencia, y no afectarán la confección e interpretación del presente Acuerdo.

  • 34 - Salvo se indique lo contrario, todas las referencias de divisas en el presente, se referirán a la moneda nacional de Canadá.

Los siguientes Términos y Condiciones de Servicio con sus eventuales modificaciones (“Los Términos y Condiciones”) rigen todos los servicios proporcionados o coordinados por CENTRAL AMERICA CARGO AGENCY (PANAMA), CORP. (“CAC”, “nosotros”). Donde el suscrito (“el cliente”, “usted”) haya celebrado el acuerdo correspondiente con CAC, o con uno de nuestros agentes de destino, los siguientes términos y condiciones regirán dicho acuerdo en la medida en que surja algún conflicto.

  • 1 - Al aceptar nuestros términos y condiciones, usted reconoce que pueden ocurrir retrasos y que todos los tiempos de entrega informados son estimaciones y no están garantizados. El cliente debe estar consciente que pueden ocurrir retrasos imprevistos por razones diferentes y que usted no recibirá compensación alguna o tarifas descontadas como consecuencia de dicho retraso. CAC no asume responsabilidad por o con respecto a cualquier pérdida o daño que surja a raíz de algún retraso en la entrega.

  • 2 - Si CAC así lo requiere, el flete y todos los demás cargos pertinentes adeudados sobre las mercancías deberán pagarse previo a la entrega.

  • 3 - Ningún retraso en el envío o en la entrega de cualquier mercancía exime al transportista, consignatario, agente de entrega actuando en nombre del transportista, y/o destinatario (colectivamente, el “comprador”) de sus obligaciones en virtud de presente Acuerdo, incluyendo aceptar la entrega de cualquier parte(s) remanente(s) de las mercancías. Se hará el intento de contactarle usando la información de contacto suministrada a continuación para informarle sobre cualquier retraso. Usted es responsable de asegurar que la información de contacto suministrada sea correcta y permanezca actualizada. De igual manera, usted deberá pesar y medir su artículo. Su cotización estará basada en el peso y en las dimensiones proporcionadas. En caso de que su artículo no haya sido pesado con exactitud, recibirá una factura por la diferencia del costo de envío, cuyo monto será pagadero al momento de recibir la factura.

  • 4 - Usted garantiza que las mercancías a transportar están descritas apropiadamente, no han sido declaradas por CAC como inaceptable para el transporte y que el embarque está apropiadamente rotulado, dirigido y embalado para garantizar un transporte seguro con la manipulación de un ciudadano corriente. Usted por este medio reconoce que CAC podrá abandonar y/o deshacerse de cualquier artículo consignado a CAC por Usted y que CAC haya declarado ser inaceptable, o que el remitente haya devaluado para efectos de aduana, o haya descrito equivocadamente aquí, ya sea intencionalmente o de otra forma, sin incurrir en ninguna responsabilidad, cualquiera que esta sea, con el Usted y Usted librará, relevará, indemnizará y exonerará de responsabilidad a CAC por cualquier reclamo(s), daño(s), multa(s) o gasto(s) que surjan de ello. Todos los costos incurridos debido al suministro de información incorrecta serán facturados al Cliente, cuyo monto será pagadero al momento de recibir la factura.

  • 5 - Usted debe hacer el pago del flete al hacer la entrega de la carga en la bodega de CAC. En caso de que el cliente opte por no hacer el pago en ese determinado momento, se aplicarán cargos de acuerdo a lo siguiente:
    - A los 15 días se cobrará el 15% del valor de facture por penalidad
    - A los 30 días se cobrará el 30 % del valor facture; y
    - A los 40 días se cobrará el 50 % del valor de facture por cada mes.
    Posterior al tercer mes, se decomisará la mercancía. Una vez cumplido los tres meses, aunque el cliente reclame la mercancía, se considerará en abandono y CAC podrá hacerse de la mercancía para cualquier acción que corresponda.

  • 6 - El Cliente deberá empacar, etiquetar y enviar las mercancías adecuadamente y suministrarle a CAC la documentación de envío mostrando el número de identificación de las mercancías en cuestión, la cantidad de piezas en el envío, la cantidad de cajas o contenedores en el envío, el nombre del Cliente, el número de la guía de embarque, el país de origen, la dirección exacta de recolección y cualquier otra información para la recolección y/o entrega de las mercancías según sea requerida. El paquete no podrá entregarse hasta que el Cliente firme un acuse de recibo del paquete. El cliente será responsable exclusivamente de inspeccionar la carga a su llegada y en caso de que falten artículos o que haya daños a los mismos, de realizar el reclamo correspondiente a las autoridades locales, tomando en cuenta que una vez salga del recinto portuario o aeroportuario, el reclamo no será válido para ninguna de las partes. Las mercancías que sean retiradas del punto de entrega serán consideradas como aceptables y se considerará que cualquier daño a las mismas ocurrió tras completar la entrega. Bajo ninguna circunstancia CAC, sus subsidiarias y filiales, y sus respectivos directores, funcionarios, empleados, contratistas, agentes o suplidores (las “partes de CAC”) serán responsables hacia usted u otro tercero por cualquier pérdida o daño directo, resultante, especial, incidental, indirecto o punitivo o de cualquier tipo que surja de, o en conexión a, cualquiera de los servicios prestados y/o por el incumplimiento de los presentes términos y condiciones, incluyendo, pero sin limitarse a, pérdidas o daños a bienes, pérdidas o daños de ganancias, pérdida de negocios o buena fe, pérdida de uso, interrupción de las actividades comerciales, lesión personal, muerte, y cualquier otra pérdida pecuniaria, aun si dichas partes o cualquiera de ellas ha sido notificada sobre la posibilidad de dichos daños o pérdidas o sobre cualquier reclamo por un tercero. Cualquier responsabilidad por parte de CAC debido a la falta de entrega de mercancías estará limitada al ajuste de la factura con respecto a dichos bienes a fin de que refleje la cantidad real entregada. En ninguna circunstancia se pagarán por daños a artículos, sobre los cuales se les informó a los clientes de no transportar usando nuestros servicios, o que serían enviados a riesgo del cliente. Estos incluyen, pero no se limitan a, vidrio, porcelana, todos los electrodomésticos (incluyendo, pero sin limitarse a, cámaras, televisores, equipos HiFi; teléfonos móviles, tabletas, ordenadores portátiles, impresoras y computadoras personales), objetos de valor, incluyendo, pero sin limitarse a, joyas; daños por fluidos; pérdidas incurridas cuando las mercancías no fueron recolectadas; pérdidas o daños incurridos cuando las mercancías no fueron empacadas o etiquetadas adecuadamente de conformidad con nuestros términos.

  • 7 - Usted reconoce que también existe una penalidad por la cancelación de cualquier guía aérea o de embarque una vez que la carga haya sido entregada a nuestros almacenes y que se hayan preparado los documentos de envió. Esta penalidad corresponde al 5% del monto pagado por flete a nuestra compañía, con un mínimo de $50.00 usd. En tal caso, la carga debe ser recogida por el cliente o un tercero autorizado en la bodega de CAC.

  • 8 - Si por cualquier razón el Cliente no logra aceptar la entrega de cualquiera de las mercancías en la fecha acordada conforme al aviso de CAC de que el paquete ha llegado al Punto de Entrega, o si CAC no logra entregar las mercancías en dicha fecha debido a que el Cliente no suministró las instrucciones, documentos, licencias o autorizaciones correspondientes: (i) el riesgo de pérdida de las mercancías se transfiere al Comprador; (ii) las mercancías se considerarán como entregadas; y (iii) CAC, a su discreción, podrá almacenar las mercancías hasta que sea recolectadas por el Cliente, tras lo cual, el Cliente será responsable por todos los costos y gastos relacionados (incluyendo, pero sin limitarse a, almacenaje y seguro). En caso de que la autoridad aduanera incaute el envío, o cualquier porción del mismo por cualquier razón, no seremos responsable de ninguna otra forma ante el Cliente con respecto al envío, y CAC quedará eximido de sus obligaciones en virtud de estos Términos y Condiciones y de cualquier otro acuerdo entre CAC y el cliente. En caso de CAC no pueda entregar la mercancía en el lugar de destino debido a información errónea proporcionada por el Cliente, el cliente deberá realizar un cambio en la información la cual será facturada a costo, siendo el mínimo $200 usd y el máximo $500 usd, adicional a los gastos almacenaje y seguro por los días que transcurran. De igual forma, en caso de que el cliente tenga que cambiar cualquier documentación una vez la mercancía haya salido de las instalaciones de CAC, incluyendo el cambio de la información de la persona que recibe la mercancía, se le facturara el costo de este cambio siento el mínimo $200 usd y el máximo $500 usd.

  • 9 - Usted declara y garantiza que el contenido del paquete no contiene mercancías o sustancias peligrosas, o artículos prohibidos de transportarse por aire o mar.

  • 10 - Usted declara y garantiza que la carga no incluye ninguno de los artículos indicados en la lista de artículos prohibidos definido por ICAO y que no intentará enviar ninguna de las mercancías contenidas en dicha lista y que, además, cumplirá con cualquier restricción adicional impuesta por el país de recolección o destino. Para más información consultar https://www.icao.int/safety/dangerousgoods/Pages/default.aspx / https://www.iata.org/en/programs/cargo/dgr/.

    - Algunos de los artículos prohibidos conforme se detallan a continuación:
    Aerosoles o cualquier otro contenedor presurizado; cartuchos de tóner; baterías sueltas y cargadores portátiles; animales y productos de origen animal, armas de fuego y piezas de armas de fuego, municiones, explosivos, armamento (incluyendo imitaciones de este); flores y productos de origen vegetal; restos humanos y cenizas; muestras médicas; artículos que requieran de un entorno bajo temperatura controlada; pornografía; medicamentos recetados y productos farmacéuticos restringidos; artefactos religiosos; bebidas y artículos alimenticios perecederos, de origen animal o controlados, incluyendo, pero sin limitarse a, frutas y vegetales, productos lácteos (incluyendo alimentos secos que contengan lácteos, tales como proteínas en polvo), carnes, pescados, nueces, semillas, vinos, cervezas, bebidas espumosas y champaña; o paquetes que estén húmedos, goteando o que emitan olores de cualquier tipo; artículos valiosos o de alto valor, incluyendo, pero sin limitarse a, antigüedades, pinturas, joyas, piedras preciosas. Efectivo u otras formas de divisas comercializables; Tarjetas de crédito; pasaportes u otros documentos personales confidenciales; artículos irremplazables; otras mercancías peligrosas/nocivas; artículos falsificados; otras mercancías ilícitas o restringidas.

    - En caso de que haya incluido en el envío cualquiera de los artículos prohibidos, los mismos no serán empacados y le serán devueltos. No se realizarán reembolsos por los envíos retornados bajo estas circunstancias y se generará, además, una cuota de tramitación por seguridad por un valor de entre 50.00 y 100.00 usd, la cual deberá pagarse antes de que su paquete sea recolectado. En algunos casos, su paquete podrá ser confiscado y otra autoridad podrá someter una acción en su contra. Usted libra de responsabilidad a CAC por cualquier acción relacionada a la no declaración de artículos restringidos o materiales peligrosos.

  • 11 - Usted reconoce y acepta que CAC, como parte de sus políticas, considera cada objeto como carga única e individual. En este sentido, está prohibido utilizar cualquier artículo que forma parte de la carga como método de almacenamiento de otro artículo. En el caso que Usted incurra en esta práctica, CAC considerara esta carga como oculta, resultando en el decomiso de la carga y la aplicación de una multa de $50 usd.

  • 12 - Usted será el único responsable de consultar las páginas web de las autoridades fronterizas y aduaneras del país de origen y de destino para obtener información sobre los artículos regulados y/o prohibidos, incluyendo aquellos que no podrán enviarse solos al usar una compañía de transporte. En este mismo sentido, usted es responsable de no sobrepasar cualquier límite de artículos impuesto por las autoridades aduaneras.

  • 13 - Usted reconoce que sus paquetes podrán abrirse, inspeccionarse con rayos X o físicamente por las agencias fronterizas y aduanales de los países de origen y de destino, si así lo determinan, a su entera discreción. Si se da el caso que la carga es inspeccionada por las autoridades de la propiedad de tal país CAC no será responsable de cualquier daño, lesión o pérdida de propiedad de tal inspección. Si usted tiene tal reclamación debe hacerla a las autoridades aduaneras en dicho país. En caso de que una autoridad aduanera confisque el paquete o cualquier porción del mismo, por cualquier razón, no seremos responsables ante el Cliente con respecto al paquete, y CAC quedará eximido de sus obligaciones en virtud de estos Términos y Condiciones y de cualquier otro acuerdo entre CAC y el cliente. Así mismo, CAC o sus contratistas, se reservan el derecho de abrir e inspeccionar sus paquetes sin notificación previa, por motivos de seguridad, de aduanas o por otros motivos de regulación.

  • 14 - El cliente será el único responsable de pagar por cualquier arancel, multa o gravamen impuesto por cualquier autoridad aduanera o agencia fronteriza. Dependiendo de sus circunstancias y de la naturaleza de las mercancías que esté enviando, estos deberán saldarse directamente en el punto de origen o de destino correspondiente.

  • 15 - En caso de que cualquier mercancía no sea debidamente empacada y protegida, no seremos responsables por cualquier daño ocasionado al empaque o a las mercancías o por la pérdida de su contenido debido a un fallo en el empaque.

  • 16 - En caso de artículos FRAGILES, CAC, así como también, todos los medios de transporte terrestre, aéreo y marítimo que sean usados para transportar los artículos a su destino, no serán responsables por daños o por el rompimiento de los mismos. Esto incluye objetos de cristal, televisores y otros objetos que por su naturaleza sean extremadamente frágiles, y donde el cliente será completamente responsable, y por el presente exime a CAC de cualquier responsabilidad por los mismos.

  • 17 - Usted acepta no enviar ningún artículo que pueda considerarse como ilícito de alguna forma, por ejemplo, artículos prohibidos o hurtados. Si no está seguro sobre si un artículo está prohibido o no, contáctenos antes de enviarlo.

  • 18 - Para compensaciones por reclamo; en caso de daño o pérdida, deberá informarlo por escrito en un plazo de 7 días después de la entrega del paquete e incluir en el reclamo la siguiente información:

    a) Comprobante de entrega firmado indicando que el artículo no ha sido recibido o dañado (Informe de Irregularidad proveniente del puerto/aeropuerto de destino).

    b) Una declaración firmada reconociendo la veracidad de su reclamo. También deberá suministrarnos los recibos originales u otra evidencia de compra

    c) Información y/o evidencia adicional que le solicitemos para evaluar adecuadamente su reclamo.

  • 19 - Las pérdidas o los daños resultantes de las siguientes circunstancias tampoco serán elegibles para compensación suplementaria: pandemias, restricciones gubernamentales de cualquier tipo, actos de fuerza mayor, como consecuencia de guerras o terrorismo o para contenidos prohibidos.

  • 20- Cuando se trate de carga por vía marítima, en caso de pérdida o daños a su carga incurridos directamente por el transportista (EN PANAMA), el transportista será responsable de pagar hasta $500.00 usd por contenedor de conformidad con las disposiciones de la garantía limitada según la guía de embarque.

  • 21 - Las convenciones de Varsovia y Montreal son aplicables y limitan la responsabilidad de CAC por daño, pérdida o demora. En caso de que se trate de carga por vía aérea, el límite máximo de nuestra responsabilidad por daño o pérdida es de $20.00 usd/kg (9.07 usd/lb) por libra. CAC no se hace responsable por pérdida de dinero en efectivo, documentos negociables o valores.

  • 22 - Todas las ventas son definitivas. No aceptamos devoluciones para fines de reembolso o intercambio por artículos dañados durante el trayecto o en el destino final.

  • 23 - Usted eximirá a las partes de CAC de toda responsabilidad, pérdida, demanda, reclamo, costo, multa y acción de cualquier tipo o naturaleza cualesquiera a las que el Franquiciante sea o pueda ser responsable de, o sea afectado por, como consecuencia de su uso de los servicios de Central America Cargo de conformidad con estos Términos y Condiciones y/o de cualquier otro acuerdo entre CAC y usted, y/o por su incumplimiento de cualquiera de estos términos y condiciones. Responsabilidad de los Empleados y Agentes.

  • 24 - Los siguientes términos y condiciones aplicarán para cualquier demanda hecha contra alguno de los empleados, agentes u otro personal (incluyendo cualquier contratista independiente) que le brinde servicios al Transportista para el cumplimiento del contrato evidenciado en este (Los cuales son conocidos como "El Grupo del Transitario"), ya sea que estas demandas sean derivadas del contrato o por delito civil, y la responsabilidad total del Transitario y del Grupo del Transitario no debe exceder las limitaciones especificadas en la cláusulas 20 y 21 en este documento.

  • 24.1. Una vez se haya firmado el contrato evidenciado en el presente, el Transportistas actuará, dentro del alcance de los términos y condiciones, como agente o fideicomisario del Grupo del Transportista para el cumplimiento del contrato, y aquel personal pasará o serán considerados como una de las partes dentro del presente contrato.

  • 24.2. El Grupo del Transportista no tendrá derecho a los limitantes de responsabilidad si se prueba que la pérdida, el daño o el retraso en la entrega fue resultado de la imprudencia y/o negligencia deliberada por parte del Grupo del Transportista para el que aplica.

  • 24.3. El total de las cantidades recuperables de parte del Transportista y del Grupo del Transportista no deben exceder los límites brindados en estas condiciones.

  • 25 - Estos Términos y Condiciones establecen el acuerdo en su totalidad entre las partes aquí presentes y sustituye cualquier otro acuerdo o entendimiento previo entre las partes concernientes al asunto en cuestión.

  • 26 - El incumplimiento por parte de CAC de hacer cumplir cualquiera de los derechos provistos en virtud de estos Términos y Condiciones no constituirá una renuncia al derecho de CAC de hacer cumplir cualquier disposición en una fecha futura a su entera discreción. Para constituir una renuncia admisible, dicha renuncia deberá realizarse por escrito por la parte que renuncia al derecho.

  • 27 - Si cualquiera de las disposiciones contenidas en estos Términos y Condiciones fuese declarada por un tribunal de jurisdicción competente como ilícita, nula o inaplicable, las demás disposiciones no se verán afectadas, sino que permanecerán en pleno vigor y efecto.

  • 28 - Cada una de las partes aquí presentes acuerda y acepta que estos Términos y Condiciones serán vinculantes sobre ellos, y sobre sus respectivos herederos, albaceas, administradores o sucesores y cesionarios autorizados. .

  • 29 - La división del presente Acuerdo en artículos y secciones y la inserción de encabezados son únicamente para fines de conveniencia y referencia, y no afectarán la confección e interpretación del presente Acuerdo.

  • 30 - Salvo se indique lo contrario, todas las referencias de divisas en el presente se referirán al dólar estadounidense.

  • 31 - El embarque aquí contemplado y otros servicios quedan sujetos a las leyes de la República de Panamá y las tarifas aplicables al servicio.

  • 32 - Cualquier acción legal que surja a raíz de los Presente Términos y Condiciones de Uso, su existencia, validez, interpretación, alcance o cumplimiento, será sometida exclusivamente a los Tribunales Ordinarios de la ciudad de Panamá, República de Panamá, incluyendo todas aquellas obligaciones no contractuales derivadas o relativas a los presentes Términos y Condiciones de Uso.

TÉRMINOS Y CONDICIONES CARGA MARÍTIMA
CAC-L-OPR-02
REV.02

Al utilizar el servicio que brinda CENTRAL AMERICA CARGO, (CAC) está aceptando como cliente los términos y condiciones pactados en los contratos de corresponsalía entre las agencias CENTRAL AMERICA CARGO Y NUESTRO CORRESPONSAL EN CUBA, en cuanto a:

Responsabilidades de CENTRAL AMERICA CARGO:

Traslado seguro de la carga al destino final. En caso de daños o pérdidas a mi carga por directa responsabilidad de la naviera (EN MEXICO) o por manipulaciones indebidas en origen (MEXICO), serán responsables de hasta un máximo de $ 500.00 USD por contenedor en concordancia con lo estipulado en la Responsabilidad limitada del conocimiento de embarque.

Responsabilidades del cliente:

  • 1) Acepto la responsabilidad de enviar la cantidad de artículos declarados, y en caso de decomiso, exonero a la compañía de cualquier penalidad impuesta.

  • 2) Acepto la responsabilidad en caso de dejar la mercancía en la bodega abierta y sin clasificar.

  • 3) En caso de enviar la cantidad de productos que sobrepasen el límite máximo (200.00 pesos) y puedan ser declarados por la aduana del país de destino con valor comercial, exonero a la compañía de cualquier responsabilidad que esto pueda conllevar.

  • 4) En caso de enviar artículos FRAGILES o sensibles a daños, que no sean despachados en sus embalajes originales, exonero a la compañía de cualquier responsabilidad por ruptura o daño ocurrido en destino.

  • 5) Acepto la responsabilidad de revisar mi carga en destino y en caso de faltante o daño, hacer el reclamo pertinente a las autoridades Cubanas, una vez que abandona el recinto aeroportuario la reclamación no procederá para ninguna de las partes.

  • 6) También acepto la responsabilidad de pagar todos los impuestos y trámites aduaneros relacionados con mi carga una vez que llegue a su destino final.

  • 7) Además existe una penalidad por la cancelación de la guía aérea una vez que la carga ha sido entregada en nuestros almacenes y los documentos confeccionados, del 35% del valor pagado por flete a nuestra compañía.

  • 8) Yo certifico que el contenido de este paquete no contiene mercancías peligrosas, ni sustancia o artículos prohibidos para la trasportación por vía aérea (para más información visitar: http://www.iata.org/publications/tracker/apr-2016/Pages/hidden-dangerous-goods.aspx) ESCONDER o NO DECLARAR la mercancía peligrosa es una ofensa seria y puede resultar en una multa de Transporte entre $5000 USD hasta $50,000 USD.

  • 9) He declarado si la mercancía tiene baterías, y su tipo.

  • 10) Las Bicicletas eléctricas son Venta Final (no se aceptan devoluciones, cambios, no tienen garantía).

  • 11) No se realiza devolución de efectivo, en tal caso se realiza Nota de Crédito que es un saldo a favor.

  • 12) Si el cliente deseara retirar la carga antes de ser enviada deberá pagar manejo de carga y almacenaje.

TÉRMINOS Y CONDICIONES CARGA AÉREA
CAC-L-OPR-01
REV.01

Al utilizar el servicio que brinda CENTRAL AMERICA CARGO, (CAC) está aceptando como cliente los términos y condiciones pactados en los contratos de corresponsalía entre las agencias CENTRAL AMERICA CARGO –AEROVARADERO S.A , CUBA, en cuanto a:

Responsabilidades de CENTRAL AMERICA CARGO:

Traslado seguro de la carga al destino final. En caso de daños o pérdidas a mi carga por directa responsabilidad de la aerolínea (EN MEXICO) o por manipulaciones indebidas en origen (MEXICO), serán responsables de hasta un máximo de $ 20.00 USD/kg en concordancia con lo estipulado en la Responsabilidad limitada de la guía aérea.

Responsabilidades del cliente:

  • 1) Acepto la responsabilidad de enviar la cantidad de artículos declarados, y en caso de decomiso, exonero a la compañía de cualquier penalidad impuesta.

  • 2) En caso de enviar la cantidad de productos que sobrepasen el límite máximo (200.00 pesos) y puedan ser declarados por la aduana del país de destino con valor comercial, exonero a la compañía de cualquier responsabilidad que esto pueda conllevar.

  • 3) En caso de enviar artículos FRAGILES o sensibles a daños, que no sean despachados en sus embalajes originales, exonero a la compañía de cualquier responsabilidad por ruptura o daño ocurrido en destino.

  • 4) Acepto la responsabilidad de revisar mi carga en destino y en caso de faltante o daño, hacer el reclamo pertinente a las autoridades Cubanas, una vez que abandona el recinto aeroportuario la reclamación no procederá para ninguna de las partes.

  • 5) También acepto la responsabilidad de pagar todos los impuestos y trámites aduanales relacionados con mi carga una vez que llegue a su destino final.

  • 6) Además existe una penalidad por la cancelación de la guía aérea una vez que la carga ha sido entregada en nuestros almacenes y los documentos confeccionados, del 35% del valor pagado por flete a nuestra compañía.

  • 7) Yo certifico que el contenido de este paquete no contiene mercancías peligrosas, ni sustancia o artículos prohibidos para la trasportación por vía aérea (para más información visitar: http://www.iata.org/publications/tracker/apr-2016/Pages/hidden-dangerous-goods.aspx) ESCONDER o NO DECLARAR la mercancía peligrosa es una ofensa seria y puede resultar en una multa de Transporte entre $5000 USD hasta $50,000 USD.

  • 8) He declarado si la mercancía tiene baterías, y su tipo.

  • 9) Las Bicicletas eléctricas son Venta Final (no se aceptan devoluciones, cambios, no tienen garantía).

  • 10) No se realiza devolución de efectivo, en tal caso se realiza Nota de Crédito que es un saldo a favor.

  • 11) Si el cliente deseara retirar la carga antes de ser enviada deberá pagar manejo de carga y almacenaje.

2022 Central America Cargo • Todos los derechos reservados • Powered by Welcome To Mars.